ベトナム的生活トップページ > PCでベトナム語入力1
ベトナム的生活メニュー
Vietnamic Life Menu
ベトナムへ行く前に必読
ベトナム基本情報ベトナムならではのコト
漢字でベトナム1ベトナムの地名を漢字に変換.
漢字でベトナム2日本語から何となく想像できそうなベトナム語
雑記サブメニュー2004年からの雑記
ベトナム語IMEのVietKeyとUnikeyの使い方の説明
PCでベトナム語入力2Windowsの設定方法と各種アプリでの使用方法
無線アンテナの自作案てな工房さんの記事を参考にアンテナの自作
Jpeg画像の修復突如,読めなくなったSDカードから画像を修復するには.
Pentax Optio W10防水デジカメで遊ぶ
Sony Ericssonで遊ぶベトナムの携帯電話を楽しむためのページ.
Wata's SUZUKI APVスズキのミニバンAPVに関するまとめ
GPSmileパワーアップVietMap専用端末をWinCE汎用端末にする.
2008/10/25一部修正
以下の内容はWindows2000 日本語版でのベトナム語の入力,表示方法です.
XPについても同様に動作するようです.
Win95,98,98SEでの入力,表示は少しややこしくなるので別のページにまとめます.(公開未定)
WinMeについては,使ったことないのでごめんなさい.Unicodeがサポートされていればおそらく下の方法でいけます.
ベトナムに来てから,つまりWindows3.1時代からパソコンを使用しています.Win95がリリースされた頃から何となく日本語OS環境でベトナム語を無理矢理使っていました.Win98のころからほぼ実用に問題ないレベルで日本語,ベトナム語の混在文書の作成が可能になりました.問題は,各団体によって使用するベトナム語のフォントテーブルが違うということでした.Windows2000になるとユニコードがサポートされ,ArialやTimesNewRomanといったフォントでベトナム語の入力が出来るようになりました.これは,ベトナム語の入力を行えない人でも,文字化けせずに閲覧は出来るということで画期的です.Win98までは,ソフトの選定,フォントの選定などである程度の知識が必要とされましたが,今は簡単です.
Windowsにも標準でベトナム語入力がサポートされているようですが,使い物になりません.ベトナムで使われているベトナム語入力方式には,VNIとTelexと言われるものがあり,僕の周辺ではTelex入力が多数を占めます.
それぞれの入力ソフト(IME)で,最初に入力方式と文字コードテーブルを選択できるようになっています.
Vietkey2000
現在,使用しているのは,フリーで配布されているVietkey2000というソフトです.ダウンロードしたZip形式ファイルを解凍して,
Vknt.exeという実行形式のファイルをダブルクリックするだけで使用可能です.セットアップなど面倒なことは一切なし.すばらし.
(修正)
フリーで配布としていましたが,どうやら登録しないといけないようです.最近入手したものでは,「登録が済んでいません」というメッセージが初回起動時と終了時に出てきます.使用には関係ないです.
VietKey2000がリンク切れしていました.現在次のところからダウンロードできます.
ベトナムポスタルアンドテレコミュニケーション=郵便局のダウンロードサイト
http://www.vnpt.com.vn/download/vknt.zip
ホーチミン経済大学のサイト
http://www.ueh.edu.vn/font/bogo/vietkey2000/
からvknt.exeを入手.
そのほか,GoogleでVietkey,Vietkey2000,Download,,,等のキーワードでいくつもヒットするかと思うので試して下さい.実行ファイルは,Vknt.exeです.このファイルは80KBほどですが,これさえ手に入れば入力できるようになります.
だからPCの起動時に勝手にロードされることもない変わりに使いたいと思ったときにいちいちExe形式ファイルを探さなければならないということになります.クイック起動バーにショートカットをつくっておくのがおすすめです.
起動するとVietKeyPanelと呼ばれる設定画面がでてきます.もしかすると文字化けしてダイアログボックスの中の文字が読めないかもしれません.これはダイアログの表示文字種がベトナム語にデフォルト設定されているためです.ダイアログボックスの中の5つあるタブのうち真ん中のタブをクリックします.左の一番上のチェックボックスだけが英語でVietnamese Interfaceと表示されてチェックマークが入っています.このチェックを外します.

すると下のように英語で表示されます.

次に左端のInputMethodsタブでVietnamese Telexにチェックを入れ,その下のFree styleにチェックを入れ,さらにその下Active keyboardの右のKeyboards enabledでVietnameseおよびEnglishにチェックを入れてからEnglishの左の丸いところにチェックを入れます.

次にCharSetタブに行きUnicode 16-Bitの4つの選択肢のうち一番上のUnicode Pre-Compound TCVN ****にチェックを入れます.

ちなみにTCVNというのはベトナム標準規格とかいう意味です.
次はOptionsタブでChange Switch Keysコンボボックスが01-Alt-Zになっているのを確認してください.これがベトナム語IMEの切り替えスイッチとなります.
ここまで終わるとVietkeyPanelの下に並ぶボタンのうち一番右のTaskBarを押します.すると見慣れないEあるいはVというアイコンがタスクトレイに現れます.こいつをマウスでクリックするとVならEに,EならVに変わります.Vと表示されているときが,ベトナム語入力モード,Eの時は通常モードです.ちなみに日本語IMEを使用するときには,Eになっている必要があります.逆に日本語IMEはVietKeyに負けるので日本語とベトナム語の混在した文書を書くときには,日本語IMEはONにしっぱなしでいけます.
ところで,日本語IMEはソフト毎にオンオフを監視していますが,VietKeyはオンならどのソフトでもオンです.ま,わかりやすくて良いということで.
しかし,Win98時代はベトナム語を入力するために,わざわざ英語入力環境にしなければならなかったことを考えると簡単になりました.
さて,いよいよ入力方法です.下の表に示した様にベトナム語に変換されます.
| キー入力 | aa | aw | uw | ee | oo | ow | as | af | ar | aj | ax | dd |
| Telex 変換結果 | â | ă | ư | ê | ô | ơ | á | à | ả | ạ | ã | đ |
上を組み合わせて入力していきます.次の表はいくつかのキー入力と変換結果の例です.左からベトナム,鳥飯を食べる,コーヒー飲みに行く,日本人となっています.
| キー入力 | Vieetj Nam | awn cowm gaf | ddi uoongs cafphee | nguwowif Nhaajt |
| Telex変換結果 | Việt Nam | ăn cơm gà | đi uống càphê | người Nhật |
さぁ,WordでもExcelでも起動してください.ベトナム語を入力するためユニコードのフォントでArialかTimesNewRomanを選びます.ちなみにMS
UI Githicでは表示できるものと出来ないものがあり,出来たとしても見るに耐えない字体です.
Wordの場合は,英字フォントの設定をArialかTimesNewRomanに設定しておくと,ベトナム語入力の際にわざわざフォントを選ばなくてもたぶん自動で切り替わると思います.
それではお試しください.
その他のIMEとの比較
Win2000から他言語サポートがなされ,Windows2000にも実はベトナム語IMEが入っています.
(ほらね!)
ない人はマイクロソフトからダウンロードできるはず.(VietKeyを使うならDLの必要はありません)
入力方式としてはVNIが採用されていますが,直感的でないのといちいち一番上の段に指を運ばなければならないのでなじめません.
UniKey
ユニキーもベトナム語IMEですが,GNU GPLに則ったフリーウェアです.
http://unikey.sourceforge.net/
試しにダウンロードして使ってみました.
インターフェースはVietKey2000よりずいぶんと簡略化されています.
簡単で良いですが使い心地はどうでしょう?
手に入れたのはバージョン3.6です.
インストールは必要ありません.
UnikeyNT.Exeというファイルをダブルクリックして起動します.
起動すると次のようなダイアログが表れます.

ベトナム語でよく分からないので丸で囲んだところをクリックします.

詳細設定メニューが出てきます.丸で囲んだ部分のチェックを外します.すると

となりました.ここで,設定の確認をします.
一番上のコンボボックスがUnicodeになっていることを確認.
二番目のコンボボックスがTELEXになっていることを確認.
その下のオプションボタンでALT+Zにチェックが入っていることを確認.
この3点が確認できればCloseボタンを押します.
そうそう,起動するとタスクトレイに見慣れないアイコンが出現していると思います.
これがユニキーのインジケータです.Alt+Zを押すと
に変わります.
の時にはベトナム語入力機能が働き,
の時には機能しません.
ここにマウスカーソルを持っていき左クリックしても
と
の切り替えが出来ます.
右クリックするとオプションメニューが出てきます.

太字になっているところでクリックすると上と同じ設定画面が出てきます.
さて,入力環境はどうなのか比べてみましょう.
比較試験区を以下のように設定しました.
1区:ベトナム語IME アクティベートせず.
![]()
2区:VietKey2000をアクティベートする.
![]()
3区:UniKeyをアクティベートする.
![]()
4区:英語モードにしてUniKeyをアクティベートする.
![]()
結果は以下の通りです.
図)比較結果
2-4区の3試験区でベトナム語が入力できなければならないのですが,3番はNgocがつぶれています.日本語IMEと何らかの干渉を起こしているようです.となるとUniKeyを使った場合は,ベトナム語入力の度に英語環境に切り替える必要があり,スムーズな入力はかないません.これではWin3.1,Win98時代と変わらないじゃないですか?!
英語圏の人がつくったのでしょうから,日本語IMEとのかねあいなんて考えないでしょうからね.
そんなわけですから迷うことなくVietKeyでいいでしょう.
すこしキー動作が増えるだけというものではなく,英語環境に切り替えるとキーボードが英語配列になるのでイライラは非常に増します.
ちなみにベトナム語入力というとVNIなんかがよくヒットし,「ベトナムでのデフォルトスタンダード」などという文句も目にしますが,商用製品のためです.IMEと文字セットが一緒になっています.つまりVNI用のフォントが必要なので,他の人に送るとフォントがない場合は読めません.また,ユニコードを利用するのであれば,わざわざVNI入力にこだわる必要もないと思います.
あとはVNIて使ったら分かるけどなんか2文字で一文字を無理矢理つくっているような感じです.文章を打った後にカーソルキーで移動したりしたら動きが変なのです.
標準化をすすめましょう.
あとは,ベトナム語サポートのUnicodeフォントが増えるのを待つばかりです.
ベトナム語IMEを使うための基礎
ベトナム語のIMEを使うにあたって,文字化け等の現象が起こることがあります.問題解決にあたって次の2点を考慮に入れて下さい.
1:過去ベトナム語のフォントは,ベトナム独自で作製しなければならなかった.
2:ベトナム語版OSは存在せず,英語版にベトナム語をどのように入力するかを考慮してIMEが作られている.
1については,入力方式,文字コードテーブルが多数存在することからもおわかりかと思います.インターネットが普及するまでは,社内での文書のやりとりを除けば印刷がメインだったので,どのフォントであろうと構わなかったと考えられます.仲間内で最初にPCを買った人の仕様がそのグループの標準となっていったのでしょう.
私もVNI,Vietware,TCVNなどいろいろ使いましたが,Win2kから多言語サポートがなされたのでUnicodeに社内でも統一するようにしています.相手のパソコンにフォントがないので読めないというのは内容以前の問題で見てもらえないので,ベトナムが国際社会に出るにあたってのマイナスにこそなれプラスにはなり得ません.
2については,他の人でベトナム語IMEについてHPを公開されている方もいますが,日本語モードで使おうとして「文字化けする」というような内容も見かけられます.その前に自分がプログラマーの想定する環境で使っているのかを確認すべきではないでしょうか?上記UnikeyとVietkeyの比較でUnikeyを日本語環境でアクティベートした時は文字化けしていますが,英語環境にしてアクティベートすると問題なく打てます.
もっと詳しく解説した次のページ